83

ترجمة النصوص هي عملية نقل النصوص من لغتها التي كتبت بها إلى لغة أخرى، بمراعاة المفهوم للنص والدلالة التعبيرية له، والتركيز على الهدف الذي أعدت له الترجمة، ...

80

سلامة الكتابة هي أحد أفرع العلوم اللغوية التي تختص بقواعد اللغة، والتي تهتم بأسس التهجئة والتسطير ورسم الخط والترقيم في اللغة العربية.

53

المدقق اللغوي هو من يقوم بمهمة تدقيق النص تدقيقاً لغوياً، ويكتشف الأخطاء اللغوية ويقوم بتصحيحها، ومن الممكن أن يكون المدقق اللغوي إنسان أو برنامج متخصص.

68

ترجمة المقال هي عملية نقل اللغة أو تحويلها التي كتب ودون فيها المقال إلى لغة أخرى بحيث تستوفي جميع ما كتب ودون داخل المقال.

38

التدقيق والمراجعة هي عملية بحث واستقصاء وضبط لأمور يريد الباحث إحكامها والتأكد من أنها ذات موضع صحيح، وإن كانت غير ذلك فيتم استكمال المهمة من قبل متخصص في هذه ...

107

إن تشكيل النصوص بالحركات هي عملية معقدة وصعبة وتحتاج إلى الدقة والتركيز أثناء القيام بها، لذلك يتوجب على من يقوم بعملية تشكيل النصوص بالحركات أن يكون مختصاً ...

86

ترجمة المحتوى المرئي هي عملية تحويل ونقل للغة التي أنشأ فيها المحتوى المرئي إلى لغة أخرى باستخدام مجموعة من المهارات والتقنيات.

40

ترجمة الفيديو هي عملية تحويل اللغة التي أنشأ فيها الفيديو إلى لغة أخرى، وذلك من خلال استخدام مهارات الترجمة ومجموعة من التقنيات المختلفة الخاصة بالوسائط ...

44

ترجمة الأبحاث الأكاديمية هي نقل الأبحاث الأكاديمية من لغتها التي أعدت من خلالها إلى لغة أخرى، ومراعاة المادة العلمية التي تحتويها وجميع أسس الترجمة ومعاييرها، ...

44

يقصد بتدقيق الأطروحات عرض الأطروحة على مجموعة من المختصين والذين يعملون في مجال اختصاص عنوان الأطروحة، ولديهم المهارات التي تمكنهم من الحكم على سلامة وصحة ...