التدقيق اللغوي ومجالاته

اطلب الخدمة

التدقيق اللغوي ومجالاته


 مفهوم تدقيق الإعلانات 

عملية تدقيق اللغوي للإعلانات هي عملية يتم فيها فحص مصداقية وصحة الإعلانات وكتابتها وعرضها بصورة سليمة خالية من الأخطاء الإملائية والنحوية، وكذلك براءتها من السرقات الأدبية فيه، إضافة إلى أن من يمكنه القيام بمهمة التدقيق اللغوي للإعلانات هو شخص يمتلك المهارات اللغوية الكافية في مجال الإعلان، وكذلك فإن هذا المجال متاح للمدققين اللغويين لفحص النص وتصحيحه وتنقيته من الأخطاء.

وللتدقيق اللغوي للإعلانات تصنيفان وهما:

أولاً: حسب طبيعة الهدف من الإعلان، ومن أقسامها:

1_ التدقيق اللغوي على الإعلانات التي تتعلق بالمنتج: ويكون هدف هذه الإعلانات هو المنتج نفسه وما يرتبط به من أمور، وكذلك الطلب والقبول والاستهلاك للمنتج، والمبيعات وتأثيره على الطلب المستهلكين، وكذلك مدى قوته في السوق، وأماكن عرضه وقوة بيعه في أماكن عرضه.

2_التدقيق اللغوي على الإعلانات المتعلقة بالمؤسسة: ويهدف هذا الإعلان لإيجاد صورة متكاملة عن المؤسسة، وبإبرازها بشكل ايجابي والترويج لها ولأهدافها ونشاطاتها، وذلك بهدف خلق صورة حسنة للمؤسسة في أذهان الجمهور المستهدف.

ثانياً: حسب لطبيعة الوسيلة والهيئة والشكل للإعلان الذي سيتم إجراء التدقيق اللغوي له، ومن أقسامه:

1_  التدقيق اللغوي للإعلانات الإذاعية: حيث يتم العمل على التدقيق اللغوي لهذه الإعلانات بسهولة ومرونة، وذلك لتعامله مع جانب واحد وهو الصوت، كما أنه لهذه الاعلانات القدرة على الوصول لفئة كبيرة من الناس لما لها من تأثير في نفوس الناس إذا ما اتبعت القواعد الأساسية للعمل في هذه الإعلانات.

2_ التدقيق اللغوي للإعلانات التلفزيونية: وفي هذا النوع يتم التعامل مع بعدين وهما: الصوت والصورة، وهذا النوع من الاعلانات يهتم به كثيراً من الناس لأنه يأخذ اهتماماً عند التدقيق اللغوي للإعلانات، ويتميز هذا الإعلان بوجود إقبال كبير عليه من الجماهير، رغم ما يحتويه من خطورة إذا تم استخدامه بشكل غير مناسب.

3_ التدقيق اللغوي لإعلانات البوستر: تتم عملية التدقيق اللغوي لإعلانات البوستر من خلال عنصرين، همل: الصورة والنص، والجمع بينهما في إطار فني وتصميم جذاب، ويأخذ هذا النوع من التدقيق اللغوي الإعلاني أهمية بالغة لما له من قدرة على لفت النظر لدى الجماهير.


 التدقيق اللغوي الأكاديمي 

التدقيق اللغوي الأكاديمي هي عملية مراجعة وفحص لأنشطة أكاديمية للتأكد من جودتها ورياديتها ومصداقيتها وأمانة عملها ومدى ملائمتها لتحقيق الأهداف المخطط لها، وبما أننا نتحدث عن التدقيق اللغوي الأكاديمي فلابد من التطرق إلى المدقق اللغوي الأكاديمي، وهو الذي يقوم بعملية التدقيق اللغوي الأكاديمي من خلال توظيف ما مهاراته ومؤهلاته العلمية والأكاديمية في عملية تدقيق اللغوي للنصوص في إطار التدقيق اللغوي، ومن صفات المدقق اللغوي التي يجب أن يتحلى بها لإتمام عملية التدقيق اللغوي الأكاديمي هي  الأمانة العملية وأخلاقيات مهنة التدقيق الأكاديمي، وكذلك لابد وللمدقق اللغوي الأكاديمي أن يتحلى بالموضوعية وعدم الانحياز في اجراء التدقيق اللغوي الأكاديمي، وبالطبع لابد له من أن يكون ملماً بأسس وقواعد التدقيق اللغوي، وأن يخضع لأنظمة الضبط الأكاديمي، وكذلك عليه أن يكون ملماً بأنواع وأشكال ومضامين ومحتويات الكتابة الأكاديمية؛ ليستطيع إنجاز أي عملية تدقيق أكاديمي لأي محتوى، وكذلك فإن معرفة علامات الترقيم والضمائر أمر ضروري لإتمام عملية التدقيق اللغوي الأكاديمي.

التدقيق اللغوي للأطروحات:

المقصود بها هو عرض الأطروحة على أهل الاختصاص في تحكيم الأطروحة حسب عنوانها، حيث يكون هؤلاء المحكمين ملمين بمحتوى الأطروحة ومجالها، ويمتلكون المهارات التي تمكنهم من تحكيم الأطروحة والتعليق عليها، ويكون الهدف من التدقيق اللغوي للأطروحات هو الرقي بالمستوى العلمي والخروج بأفضل النتائج العلمية والاستخراجات التحليلية من الأطروحة، وكذلك يهدف التدقيق اللغوي للأطروحة إلى الخروج بأطروحة خالية من الأخطاء والمشاكل، وأن الأطروحة قد شملت على كافة الشروط المطلوبة، وكذلك ضمان الأمانة العلمية في تلك الأطروحة، ويضمن التدقيق اللغوي للأطروحة الحصول على نخبة من الباحثين الكفاء.


 التدقيق اللغوي للوثائق 

عملية تدقيق اللغوي للوثائق هي عملية فحص ومراجعة من سير الوثائق وفق القاعد والأسس الأصول الرسمية التي تضمن الحصول على وثائق سلمية من الأخطاء والمشاكل التي تضر بها وتقلل من جودتها. وتشمل عملية التدقيق اللغوي للوثائق على عدة خطوات، وهي:

أولاً:  الاهتمام بموضوع الوثائق المراد تدقيقها تدقيقا لغويا: حيث يتم في هذه الخطوة قراءة الوثائق قبل عملية التدقيق اللغوي، ومن ثم فهم موضوع الوثائق، ومن ثم تحديد التكلفة، وذلك لاختلاف أنواع الوثائق بعضها عن بعض.

ثانياً: نسب عملية التدقيق اللغوي إلى القائم بها: وتتم هذه الخطوة بشكل مباشر مع مكتب التدقيق اللغوي والمراجعة، وبعد الاتفاق على السعر بين المدقق اللغوي والزبون، يتم تسليم المحتوى الذي تم تدقيقه وبعدها يتم كتابة اسم المدقق اللغوي، ونسب التدقيق اللغوي له.


 أسباب الأخطاء اللغوية  

الأخطاء اللغوية هي التي تقع في استعمال الكلمة في غير محلها الصحيح ليعمل ذلك على اختلال المعنى، كما تشمل الأخطاء اللغوية الأخطاء النحوية والاملائية والصرفية، وهي من أشد المشاكل التي تواجه الكتابة، ولذلك تحتاج الأخطاء اللغوية إلى عمليات مراجعة وضبط وتصحيح بشكل دوري لتلافي نشر محتويات ذات أخطاء لغوية. ومن أهم أسباب الأخطاء اللغوية هي:

  • تسرب بعض الكلمات الأعجمية إلى اللغة العربية.
  • دخول الكثير من غير المسلمين في الاسلام، وبالتالي أصبحوا يتجهون نحو تعلم اللغة العربية، ولذلك شاعت وانتشرت الأخطاء اللفظية واللغوية.
  • مشكلة الاستشراق وما لها من تغييب دور اللغة العربية وتجهيل الشعوب.
  • غياب الوعي لدى بعض القائمين على تعليم الأبناء اللغة العربية.
  • وسائل الاعلام وما تحتويه من مضامين إعلامية يتدخل فيها بعض المصطلحات الغربية من جهة ومن جهة أخرى لفظ العبارات العربية بصورة خاطئة عبر وسائل الاعلام ودمجها مع اللغة العامية.

 


 رابط الفيديو: مراحل عملية التدقيق الداخلي 

 


مع خدمة العملاء عبر الواتساب أو ارسال طلبك عبر الموقع حيث سيتم تصنيفه والرد عليه في أسرع وقت ممكن.

مع تحيات: المنارة للاستشارات لمساعدة الباحثين وطلبة الدراسات العليا - أنموذج البحث العلمي

هل كان المقال مفيداً؟