25

عندما يتعلق الأمر بترجمة ملموسة للنص لإجراء الترجمة القانونية، يجب على المهتمين أن يدركوا ماهية الخلفية القانونية، سواء أكان الأمر متعلق في القانون العام أو ...

65

تسعى العديد من الشركات والمؤسسات العاملة في مجالات الكتابة الإبداعية والترجمة إلى تقديم العديد من الخدمات الترجمية المختلفة والمتنوعة والتي يتم الاعتماد عليها ...

114

تعتبر ترجمة رسائل الماجستير هي عبارة عن ترجمة أكاديمية ويمكن أن تعرف على أنها عبارة عن علم ترجمة محتوى وتكوين الوثائق وكذلك العديد من الأبحاث المتنوعة ...

132

يسعى مترجم التقارير الناجح وخصوصاً خلال مسيرته العملية المهنية وذلك في صناعة محتوى الترجمة إلى العمل على تطوير ذاته وكذلك قدراته، وهذا الأمر ليس فقط على مستوى ...

68

يمكن أن يعتبر القاموس هو أحد أهم وأبرز الأدوات التي يمكن أن يحتاجها متعلّم اللغة والراغب بإجراء الترجمة وخصوصاً أثناء مشواره ومسيرته التعليمية، كما أنه كثيرًا ...

117

إن الترجمة من قبل المترجم البشري هي الأكثر طلباً من الأشخاص الذين يترجمون شيئاً على الرغم من أنها تحتاج وقت إلا أنها أدق من الترجمة الآلية التي تتم باستخدام ...

436

تعتبر عملية الترجمة هي عبارة عن إجراء نقل لمحتوى نص مكتوبٍ بلغةٍ معينة إلى لغةٍ أخرى وذلك بهدف فهمه بالشكل وبالصورة الذي رغب بها وأرادها كاتب محتوى النص الأصلي.

161

من خلال الأعوام والألفيات الماضية يمكننا الاستدلال على مدى ومستوى وأهمية الترجمة العلمية وما نتج عنها من عمليات تطور إثر نقل مختلف تلك العلوم والمعارف. ولكننا ...