ترجمة الأبحاث الأكاديمية ومفهومها وأهم متطلباتها ...

23-12-2020
867
تّعرَف ترجمة الأبحاث الأكاديمية أنها نقل النصوص العلمية التي تتعلق بالأبحاث العلمية والنظرية من اللغة الأصلية إلى اللغة المطلوبة، وتفسير المضمون العلمي إلى ...

ترجمة النصوص

17-12-2019
3312
ترجمة النصوص تعتبر من أصعب ما يتم ترجمته، ولذلك لأنه لابد من مراعاة القواعد النحوية واللغوية في النص الأصلي والنص المترجم، واتباع نفس أسلوب الكاتب عند الترجمة ...

الترجمة [ماهيتها، أنواعها، أدواتها]

17-12-2019
972
المقصود بالترجمة هي تحويل وتفسير النص من لغة إلى لغات أخرى ولا يتم هذا بالترجمة الحرفية لكل كلمة وإلا فيختل المعنى الأصلي للنص لذا يجب مراعات قواعد اللغة ...

الترجمة: أشكالها وبرامجها ومواقعها

07-10-2019
1236
من المميزات التي تمتع بها ترجمة قوقل Google هي ترجمة الصور باستخدام الكاميرا، فهي لا تقوم بترجمة النصوص وحسب، بل تقوم بترجمة الصور أيضًا عن طريق كاميرا ...

الترجمة: تاريخها، مواقعها ولغاتها

28-9-2019
841
إن الترجمة فن مستفل وقائم بحد ذاته، يهدف إلى تقريب الشعوب ذي الثقافات المختلفة من بعضها البعض، كما يهدف إلى استفادة الأفراد من البيانات والمعلومات المكتوبة ...

ماهية مواقع الترجمة وميزاتها

28-8-2019
1262
مواقع الترجمة هي عبارة عن مجموعة من صفحات الويب التي تم تصميمها من خلال المبرمجين لإسداء خدمة الترجمة للزوار وتحويل الكلام من اللغة التي كتب بها إلى لغة أخرى.

قواعد الترجمة السليمة من اللغة العربية إلى اللغة ...

05-3-2019
11015
لعل أهم عامل من عوامل انتشار العلوم على نحو واسع يتمثل اتباع المترجم لأسس وقواعد الترجمة من لغة إلى لغة أخرى ولا سيما من اللغة العربية إلى اللغة الانجليزية، ...

السهل الممتنع [محدث]

14-2-2017
5556
قد يظن البعض أن الترجمة مجرد نقلٍ للمعاني التي تظهر في النص الأصلي (النص الأم) إلى اللغة الهدف تامًا كما تفعل قواميس ومواقع الترجمة مثل مترجم جوجل، لدرجة أن ...