360

إن الترجمة من قبل المترجم البشري هي الأكثر طلباً من الأشخاص الذين يترجمون شيئاً على الرغم من أنها تحتاج وقت إلا أنها أدق من الترجمة الآلية التي تتم باستخدام ...

779

تعتبر عملية الترجمة هي عبارة عن إجراء نقل لمحتوى نص مكتوبٍ بلغةٍ معينة إلى لغةٍ أخرى وذلك بهدف فهمه بالشكل وبالصورة الذي رغب بها وأرادها كاتب محتوى النص الأصلي.

297

من خلال الأعوام والألفيات الماضية يمكننا الاستدلال على مدى ومستوى وأهمية الترجمة العلمية وما نتج عنها من عمليات تطور إثر نقل مختلف تلك العلوم والمعارف. ولكننا ...

274

تتعدد وتتنوع الأدوات التي تشكل يد مساعدة ومساندة للمترجم عند القيام بمهمة الترجمة والتي باستخدامها وبالتعامل بها يقوم المترجم بإنجاز عمله بأفضل آلية وصورة ...

206

في العديد من الأعمال والمهن يتطلب من القائم بهذا العمل الحصول على ترجمة لبعض المستندات والعديد من الملفات، أو في حالة طالب دراسات عليا فإنه يحتاج إلى ترجمة ...

328

إن عملية الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية هي عملية غاية في الأهمية وتحتاج إلى عناية جيدة ومتميزة، لذا يتوجب على من يقوم بعملية الترجمة من اللغة ...

317

الترجمة هي العملية التي يتم من خلالها نقل الكلام من اللغة الذي كتب بها إلى لغة أخرى لأغراض وأهداف متنوعة تبعاً لاهتمام الشخص وتبعاً للأهداف التي يرغب بتحقيقها.

2375

الترجمة المحترفة هي أحد أنواع الترجمة والتي تتم بشكل دقيق جداً وتتطلب مجموعة من الوسائل والآليات التي تمنحها الحصول على نص مترجم وسليم لغوياً من أي خلل، وهذا ...