مدونة المنارة للاستشارات | طلاب الدراسات العليا
سهّلناها عليك! كلمنا على الواتس
×

أسس ترجمة الشهادات

08-6-2019
6652
ترجمة الشهادات هي عملية تحويل للغة التي دونت بها الشهادات الرسمية وصدقت بها أيضاً إلى لغة أخرى مع المحافظة على كافة البيانات والمعلومات الواردة بها.

تقنيات ترجمة الكتابة [تقنيات هامة]

08-6-2019
4919
ترجمة الكتابة هي عملية تحويل اللغة التي وردت فيها الكتابات أياً كان نوعها من النصوص من اللغة التي كتبت وسطرت بها إلى لغة أخرى بالارتكاز على مجموعة من

كيفية ترجمة السيناريو [خطوات هامة]

30-5-2019
7752
ترجمة السيناريو هي العملية التي يتم بها تحويل لغة نص تم سرده وتدوينه بلغته الأصل إلى لغة أخرى لأهداف التمثيل أو التعرف على الكتابات للغير أو غيرها، وه

ماهية التدقيق الأكاديمي [نصائح هامة]

30-5-2019
6168
التدقيق الأكاديمي هو عملية مراجعة وفحص لنشاط أكاديمي أو عمل أكاديمي وذلك للتأكد من جودة ومصداقية وأمانة العمل الأكاديمي ومدى تحقيقه للأهداف التي صمم و

التحديات التي تواجه ترجمة الروايات [نصائح هامة]

30-5-2019
6948
ترجمة الروايات هي عملية تحويل اللغة التي ألفت ودونت بها الرواية إلى لغة أخرى، بحيث يجيد المترجم هذه العملية من خلال تقمص المترجم لشخصية الروائي، ويفكر

الأمور الواجب مراعاتها في تدقيق الروايات

30-5-2019
6058
تدقيق الروايات هي مجموعة من الإجراءات التي يقوم بها المدقق لفحص النص الحواري الكبير الذي يتعدى حجمه عشرات الصفحات أو حتى المئات، من أي خلل أو خطأ إملا

مراحل وخطوات ترجمة رسائل الماجستير [نصائح ...

30-5-2019
8080
ترجمة رسائل الماجستير هي نقل وتحويل رسائل الماجستير من اللغة التي كتبت بها إلى لغة أخرى لأغراض علمية وثقافية، ويقوم بترجمة هذه الرسائل من قبل مترجم مت

خطوات ترجمة رسائل الدكتوراه [جديد]

30-5-2019
5685
ترجمة رسائل الدكتوراة هي عملية نقل وتحويل للغة التي كتبت بها رسائل الدكتوراة إلى لغة أخرى مع مراعاة ما تحتويه الرسائل وما تتضمنه من معلومات وإحصائيات

مفهوم ترجمة الكتب وصفاته [تحديات الترجمة]

30-5-2019
7522
ترجمة الكتب هي عملية نقل وتحويل للنص الذي كتبه به ودون به الكتاب إلى لغة أخرى، وذلك بهدف نشر المعرفة والثقافة في المجتمع، مع المحافظة على حقوق الملكي

نصائح هامة في تدقيق الكتاب [أهم النصائح]

30-5-2019
5802
تدقيق الكتاب يقصد به عملية مراجعة وبحث وتفحص لمكونات ومحتويات الكتاب، لتنقيحه من الأخطاء الإملائية والنحوية واللغوية، والبلاغية التي قد تتضمنها نصوص ا