مدونة المنارة للاستشارات | طلاب الدراسات العليا
سهّلناها عليك! كلمنا على الواتس
×

تفريغ الكتابة للمقاطع الصوتية [شروط التفريغ]

08-6-2019
5835
كثيراً ما نضطر في مواقف مختلفة في حياتنا اليومية لتسجيل بعض المقاطع الصوتية لأن الظروف المحيطة بنا في ذلك الوقت لا تسمح لنا بالتدوين ...

كيفية ترجمة المجلات [ومواصفات المترجم]

08-6-2019
5518
ترجمة المجلات هو عملية تحويل لمجموعة من المواضيع التي تختص بمجال معين وتكون مدونة في هيئة وشكل مخصص، من اللغة التي أنشأت وصممت بها إلى لغة أخرى مع الح

نصائح في ترجمة العروض التقديمية باحترافية [هام]

08-6-2019
4593
ترجمة العروض التقديمية هي عملية تحويل لغة البيانات والمعلومات التي تعرض على هيئة مجموعة من الشرائح باستخدام أحد البرامج الحاسوبية، وذلك لتحقيق أهداف متنوعة من ...

الأخطاء الشائعة في تدقيق المقالات [جديد]

08-6-2019
6446
تدقيق المقال هي عملية فحص وبحث في محتوى المقال وما كتب لينشر للتأكد من خلوه من الأخطاء الإملائية والنحوية واللغوية، مراجعته لنشره بأفضل دقة وجودة.

نصائح هامة في تدقيق العروض [جديد]

08-6-2019
4036
تدقيق العروض يقصد به مراجعة وفحص العروض للتحقق من عدم وجود أي خلل أو أخطاء إمائية أو نحوية أو لغوية ومن ثم تصحيحها إن وجدت، لمنع تراكم الأخطاء والحصول

كيفية تدقيق كتيبات التدريب [خطوات هامة]

08-6-2019
3859
تدقيق كتيبات التدريب هي عملية فحص والتأكد من خلو كتيبات التدريب من أي أخطاء سواء أخطاء لغوية أو إملائية أو أخطاء فنية أو تصميمية للحصول على كتيبات تدر

محددات ترجمة الوثائق [مع أهم المراحل]

08-6-2019
5045
ترجمة الوثائق هي عملية تحويل للغة التي دونت بها هذه الوثائق واعتمدت بشكل رسمي من مؤسسات ووزارات رسمية بما فيها من معلومات وبيانات إلى لغة أخرى حسب طلب

نصائح ترجمة الكتيبات [نصائح هامة]

08-6-2019
4384
الكتيبات وترجمة الكتيبات الكتيبات هي عبارة عن مطويات تتكون من مجموعة من الصفحات والتي تتخصص في مجال معين، وتكون المعلومات فيها مختصرة ....

كيفية ترجمة الكتب الإلكترونية [نصائح هامة]

08-6-2019
10798
الكتب الإلكترونية هي كتب ولكن لا تكون مطبوعة أو مكتوبة بخط اليد وإنما تكون عبارة عن مساحة إلكترونية تتعدد الصيغ التي تأتي بها، ومن الممكن أن يكون الكت

خطوات ومراحل ترجمة الأفلام

08-6-2019
10505
ترجمة الأفلام هي عملية تحويل للغة التي تم تأليف نصوص وسيناريو الفيلم بها إلى لغة أخرى تبعاً لطلب الزبون، مع مراعاة الأحداث وتسلسلها وترابطها في النص الأصلي ...